楚人沐猴而冠(沐猴而冠的文言文翻译)
大家好,近很多小伙伴想了解楚人沐猴而冠,以下是(www.taihongw)小编整理的与楚人沐猴而冠相关的内容分享给大家,一起来看看吧。
本文目录一览:
“沐猴而冠”指的是猴子带上帽子装扮的像人一样,那么这个故事是出自哪本书,讽刺的是哪个历史人物?
“沐猴而冠”指的是猴子带上帽子装扮的像人一样,那么这个故事是出自哪本书,讽刺的是哪个历史人物?
沐猴:猕猴;冠:戴帽子。猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,得意忘形;或是讥嘲为人愚鲁无知空有表面。 出自《史记.卷七.项羽本纪》。“人言楚人沐猴而冠,果然。”
里面涉及到的典故说的是项羽。项羽据关中后,韩生献计于羽曰:“关中地势险要,有山河为屏障,土地肥沃,可建都立霸业。”羽见宫悉已烧残,又心欲东归,曰:“富贵不归故乡,如穿锦绣之衣于夜间步行,有谁知之!”生窃曰:“人云楚人为猕猴戴帽,果然如此。”项羽闻知,便将之烹死。
说明的问题是什么?首先就是项羽这个人爱慕虚荣,认为富贵就应该人人皆知,如果不知道,那么就是锦衣夜行。这个事情我有体会,我的一个亲戚就是这样的人,我们从他的年底的压岁钱就知道了,若是压岁钱多,那就说明这一年挣得多;若是少,这一年挣得少。他老婆都说:你这一年挣没挣钱,大家伙都知道了。
还说明的一个问题就是项羽没有大志。首先就是只要富贵,不要江山。所以才不会过江东,因为受不了江东父老的眼神和责问。其次就是胸襟小,因为别人的一句嘲讽,就将人煮了。这样的人是不是有点小?人家常说:宰相肚里能撑船,项羽的度量好像仅仅就是一个九品芝麻官,就输纳斯九品芝麻官,也不会因为别人的一句话就将人家煮了,你说是不是?
项羽,一个被李清照认为是英雄的人,一个被人告诫不要沽名学霸王。到底霸王这个人是怎样的,你来说一说吧!
沐猴而冠?
成语,出自《史记·项羽本纪》、《汉书·伍被传》。
沐猴:猕猴;冠:戴帽子。猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。
1成语资料注音
沐猴而冠:mù hóu ér guàn
成语出处
《史记·项羽本纪》:“人言楚人沐猴而冠,果然。”详细释义
《现代汉语词典》第五版:沐猴(猕猴)戴帽子,装**的样子。比喻装扮得像个人物,而实际并不像。这里直接将“沐猴”解释为“猕猴”,并没有阐述原因。
段玉裁《说文解字注》“猴”下云:“母猴乃此兽名,非谓牝者,沐猴、猕猴皆语之转、字之讹也。”这里提到“一声之转”,段认为“沐”、“猕”、“母”声母相同,义相同,不同写法只是字的错讹。而“愚”字下云:“许书“夒”下,“为”下,“玃”下皆曰母猴。即沐猴,猕猴一语之转。而“甶”部“禺”下曰母猴属。此即用彼语。”看“禺”字,《说文》:“禺,母猴属,头似鬼。”《正字通》:“禺似猕猴而大,赤目长尾,山中多有之。说文专指为母猴属,误。”《说文》指出禺就是母猴那类的东西,而《正字通》强调禺和猕猴的区别,“似猕猴而大”,更指出《说文》将禺限定为母猴那一类,是不对的。《山海经》:“有兽焉,其状如禺而白耳,伏行人走,其名曰狌狌,食之善走。”此“狌狌”,即“猩猩”。郭璞注:“禺似猕猴而大,赤目长尾。”徐灏《说文笺注》引此文,并说:“此言猩猩状如禺,而郭云禺似猕猴,则禺非猴明矣。盖人形之兽通名日禺,猴亦似人形,故或谓之禺,以其通名也。”徐灏给出了更明晰的解释,禺是通称,人形之兽都可以称“禺”。
再看“貜”字,《尔雅义疏》云:“貜,当作玃。”引《尔雅》云:“玃父,善顾。”《释文》引《说文》:大母猴也。释云:“善攫持人,好顾盼也。”《广雅·释兽》也说:“猱,猕猴也。”而陆机《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》说:“猱,猕猴也,楚人谓之沐猴,老者为玃,长臂者为猿。”可知,玃就是猕猴。又知“沐猴”是楚人对猕猴的特殊称呼,有材料为证:《史记·项羽本纪》:“人言楚人沐猴而冠,果然。”项羽是楚人,人说项羽是“沐猴而冠”,“沐猴”正与“楚人”相对,可以相信“沐猴”初是楚人对“猕猴”的称呼。
综上,禺是人形之兽的通称,猕猴有多种叫法,如马猴、母猴、沐猴、猱等,“沐猴而冠”的“沐猴”就是猕猴。王念孙《广雅疏证》:“(猕)声转而为母……又转而为沐。”章炳麟在《新方言·释动物》中也说:“沐猴母猴,母猴弥猴,今人谓之马猴,皆一音之转。”
2成语示例近义词
衣冠禽兽、道貌岸然[1]、沐猴衣冠
反义词
正人君子、仁人志士[1]
用 法
主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义; 指人面兽心的人。
3词目示例《晋书·张载传》:“丰**之积,此~尔,尚焉足道哉!”
语见《汉·司马迁·史记·卷七·项羽本纪第七》:“人或说项王曰:‘关中阻山河四塞,地肥饶,可都以霸。’项王见秦宫皆以烧残破,又心怀思欲东归,曰:‘富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者!’说者曰:‘人言楚人『沐猴而冠』耳,果然。’项王闻之,烹说者。 ”
《汉·班固·汉书·卷四十五·伍被传第十五》:“夫蓼太子知略不世出,非常人也,以为汉廷公卿列侯皆
‘沐猴而冠’耳。”
4相关人物刘邦,项羽,伍被,刘安
5相关故事项羽据关中后,韩生献计于羽曰:“关中地势险要,有山河为屏障,土地肥沃,可建都立霸业。”羽见秦沐猴而冠-刘邦宫悉已烧残,又心欲东归,曰:“富贵不归故乡,如穿锦绣之衣于夜间步行,有谁知之!”生窃曰:“人云楚人为猕猴戴帽,果然如此。”项羽闻知,便将之烹死。
亦作“沐猴冠冕”。《元·石君宝·秋胡戏妻·第三折》:“不由咱生嗔怒,我骂你个‘沐猴冠冕’,牛马襟裾。”亦作“沐猴衣冠”。《明·无名氏·十探子·第二折》:“你这等人,乃‘沐猴衣冠’之辈,马牛襟裾之材。”
亦作“沐猴而冠”。《明·沈采·千金记·第十三出》:“项王乃是‘沐猴而冠’,不足谋天下矣。”
亦作“衣冠沐猴”。《元·汪元亨·朝天子·归隐》:“厌襟裾马牛,笑‘衣冠沐猴’拂破我归山袖。”
沐猴:猕猴。
“沐猴而冠”。原指猕猴性急,不能若人戴冠著带。后讥人徒具仪表,而无内才,品格低下。或喻人徒具衣冠而毫无人性。或言人暴躁轻浮,不能成事,常用此语。
沐猴而冠的文言文翻译
沐猴而冠的文言文翻译:
过了几天,项羽率兵西进,屠戮咸阳城,*了秦降王子婴,烧了秦朝的宫室,大火三个月都不熄灭;劫掠了秦朝的财宝、妇女,往东走了。有人劝项王说:“ 关中这块地方,有山河为屏障,四方都有要塞,土地肥沃,可以建都成就霸业。”
但项王看到秦朝宫室都被火烧得残破不堪,又思念家乡想回去,就说:“富贵不回故乡,就像穿了锦绣衣裳而在黑夜中行走, 别人谁知道呢?”那个劝项王的人说:“人说楚国人像是猕猴戴了人的帽子,果真是这样。”项王听见这话,把那个人扔进锅里煮死了。
原文:
居数日,项羽引兵西屠咸阳,*秦降王子婴,烧秦宫室,火三月不灭;收其货宝妇女而东。人或说项王日: “ 关中阻山河四塞,地肥饶 ,可都以霸。
项王见秦宫皆以烧残破,又心怀思欲东归,曰:“富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者!”说者曰:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”项王闻之烹说者。
成语:
沐猴而冠 [ mù hóu ér guàn ]
释义:沐猴:猕猴;冠:戴帽子。猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。
出处:西汉司马迁《史记·项羽本纪》:“人言楚人沐猴而冠耳;果然。”
译文:人说楚国人像是猕猴戴了人的帽子,果真是这样。
成语用法:主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
人言楚人沐猴而冠耳是什么意思
这句话的意思是猴子戴帽子,装扮得像个人样,实际上却不像,不干自己该干的事。
比喻虚有其表,得意忘形;或是讥嘲为人愚鲁无知空有表面。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。
出自《史记.卷七.项羽本纪》:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”原意为韩生讥讽项羽。
后作成语:沐猴而冠。
扩展资料:
成语释义:
《史记·项羽本纪》:“人言楚人沐猴而冠,果然。”
《现代汉辞词典》第五版:沐猴(猕猴)戴帽子,装**的样子。比喻装扮得像个人物,而实际并不像。这里直接将“沐猴”解释为“猕猴”,并没有阐述原因,沐猴指猕猴。
《楚辞》的《渔夫》一文中有“新沐者必弹冠,新浴者必振衣”,“沐”的意思为洗头,直译为“刚洗头的人一定要弹去帽子上的尘土”,有洁身自好、修身养德之意;其二古人以字为句,与现代以词造句大不同。
故而“沐猴而冠”的字面意思应该是指“猴子装**的样子把头发洗干净,然后带上帽子”,猴子一板一眼的做事而不改其本质,更显其滑稽可笑,虚有其表。
参考资料:
百度百科--沐猴而冠成语释义
以上就是楚人沐猴而冠的介绍,希望能对大家有所帮助。